Marina Kelava 16.05.2012.

Free Tibet!

Marina Kelava Nakon jučerašnjeg upada u Mediku zbog grafita i jutrošnjih napisa o razmatranju ukidanja statusa kulturnog dobra Sv. Katarine Monumenti, svatko tko se još opirao prihvatiti da je ova država tek kolonija u službi viših financijsko-investitorskih interesa morao je doživjeti prosvjetljenje.

Što nas čeka

Trg Burze

Deutsche welle

Tag: hrvatski standardni jezik
Prevodioce nitko

Prevodioce nitko "ne doživljava"

Giga Gračan, prevoditeljica, dobitnica ovogodišnje nagrade za životno djelo "Iso Velikanović": U elementarnoj informaciji o izlasku neke knjige stranog pisca ni danas ne piše da ju je prevela osoba X, pa ispada da Amos Oz ili Jonathan Franzen pišu na hrvatskom.
Objavljeno: 17.05.2012.

Sport ili šport u ministarstvu?

Sport ili šport u ministarstvu?

Postoji niz riječi domaćeg porijekla koje počinju pomoću sp kao sport, dok ne postoji nijedna riječ koja počinje pomoću šp kao šport.
Objavljeno: 09.01.2012.

Lektori su cenzorska pješadija

Lektori su cenzorska pješadija

Mate Kapović: Pravi lingvistički pristup smatra da su sve jezične varijante od lokalnih, dijalektalnih pa do standardnih, međusobno ravnopravne.
Objavljeno: 24.02.2011.

Knjiga koja ugrožava

Knjiga koja ugrožava

Evropske novine u ratu protiv Hrvatske: Nakon "Frankfurter Rundschaua", sada i danski "Kristeligt Dagblad" dovodi u sumnju različitost hrvatskog i srpskog jezika! Kad li će zdrave kroatističke snage pod vodstvom Hrvatskog kulturnog vijeća konačno krenuti na turneju zasipanja trulim jajima sjedišta neprijateljskih redakcija?
Objavljeno: 27.01.2011.

Jezik srpskohrvatski

Jezik srpskohrvatski

"Frankfurter Rundschau" opisuje "enigme" kojima se bave jezikoslovci postjugoslavenskih zemalja nakon raspada zajedničke države.
Objavljeno: 19.01.2011.

Otrovne laži o jeziku

Otrovne laži o jeziku

Lingvistkinja Snježana Kordić odgovara na kritike koja je izazvala njezina nedavno objavljena knjiga "Jezik i nacionalizam": Sredstva za kojima poseže Sanda Ham i njoj slični već je okarakterizirao Dieter Weirich kad je rekao da se nacionalizam na južnoslavenskim prostorima zasniva na „otrovu laži, laži o svijetu, o susjedu, o povijesti, o religiji i kulturi, na kraju o samom sebi". Zajednički jezik realno postoji, htjeli mi to ili ne.
Objavljeno: 29.09.2010.

Kako bi trebali govoriti hrvatski magarci?

Kako bi trebali govoriti hrvatski magarci?

Ivo Žanić, autor studije o sinkronizaciji dječjih crtića: Najnezadovoljniji sinkronizacijama su Splićani, općenito Dalmatinci, zbog onog što oni zovu dominacijom zagrebačkoga govora. Dominacija zaista postoji, ali ne kao svjesni plan, nego kao prirodna posljedica činjenice da su svi distributeri, studiji i glumci u Zagrebu.
Objavljeno: 12.05.2010.

Hrvatski politički i ekonomski rječnik

Hrvatski politički i ekonomski rječnik

Pitanje glasi: "Treba li pripremiti prijevod bosanskog poslovnog rječnika na hrvatski poslovni jezik?", a odgovor, tako jasno da nas ceo svet razume, odmah treba dati na poslovnom hrvatskom: Treba kurac! Jebo ti tu priču. Nek se prvo nauče kulturi, pička im materina!
Objavljeno: 10.09.2009.

Uzalud vam trud, lingvisti

Uzalud vam trud, lingvisti

Sve jezičke invencije s nakanom da se pojačaju razlike između srpskog i hrvatskog jezika i dalje će propadati u točki kad postanu zaista djelotvorne; naime, kad postanu nerazumljive Bošnjacima, Srbima i Crnogorcima - jednako će biti nerazumljive i Hrvatima.
Objavljeno: 24.08.2009.

Jezikoslovna tonidba

Jezikoslovna tonidba

Čovjek ne može ne zaspasti u tonidbu kad vidi kako i stjegonoše borbe za jezičku čistoću padaju u rascijeplje koje na želucu osjetljivijeg čovjeka može izazvati predvrijed. Čovjek ne može ne osjetiti gnjav kad vidi da nas svi ti visoko školovani stručnjaci, sustavno i ustrajno, guraju u područja čiste napregulje!
Objavljeno: 09.04.2009.